GENIALES FOTOGRAFIAS

GENIALES FOTOGRAFIAS
HACE CLICK EN IMAGEN Y RECORRÉ Y DISFRUTÁ DE GALERÍA FOTOGRÁFICA DEL ARTISTA FABIÁN PULTI

jueves, 31 de enero de 2013

Las nuevas agendas internacionales: ¿qué papel para el trabajo social


Profesor emérito Jim Ife
Centro de Derechos Humanos de la Educación
Universidad Curtin, Perth, Western Australia

Inaugural Hokenstad Internacional de Trabajo Social Ponencia
Consejo Social Work Educación
de San Francisco, octubre de 2007

De hecho, es un gran honor y privilegio haber sido invitado a pronunciar la conferencia inaugural Hokenstad en Trabajo Social Internacional. Terry Hokenstad es una leyenda en la educación del trabajo social, y sobre todo en el trabajo social internacional, donde ha desempeñado un papel pionero. CSWE debe ser felicitado por honrar a Terry Hokenstad de esta manera, pero tiene una importancia aún mayor. Con el establecimiento de este ciclo de conferencias, el trabajo social internacional verdaderamente se puede decir que han alcanzado la mayoría de edad, ya no es sólo un área marginal de interés para un número relativamente pequeño de educadores y profesionales, se ha movido al centro del escenario, con una ranura de apertura en las reuniones del programa CSWE. En este mundo globalizado e interconectado, el trabajo social no puede dejar de ser internacional, si ha de seguir para resolver los problemas de la injusticia social, la desigualdad, la opresión, la exclusión, la pobreza y los abusos de derechos humanos, y el establecimiento de este ciclo de conferencias, junto con el creación del Instituto Katherine Kendall y otras iniciativas de CSWE, es un claro reconocimiento de que el aislacionismo ya no es una opción.

El trabajo social se está moviendo para abrazar internacionalismo en una época en que la naturaleza de "lo global" y el énfasis de los discursos internacionales están cambiando, y es importante para el trabajo social para comprometerse con los discursos internacionales nuevos, mientras que al mismo tiempo que mantiene su inquebrantable compromiso con la idea antigua y pasada de moda ahora un poco de justicia social, y esto es lo que quiero explorar hoy. Lo haré a partir de la posición de un privilegiado, occidental, blanco, Inglés de habla masculina, con todo el bagaje consecuente, pero también con un fuerte sentido de inquietud y de incertidumbre acerca de lo mucho que la gente como yo, puede contribuir al mundo; hemos hecho un lío de lo que vamos a tener que aprender mucho de la humildad, y luego a cambiar radicalmente, si queremos dejar de ser parte del problema y ser parte de la solución.

Los trabajadores sociales han jugado un papel importante en el tratamiento de algunos de los principales problemas globales que han dominado la agenda internacionalista en el siglo XX, como la pobreza y la desigualdad, la paz, los derechos humanos, la raza, el VIH / SIDA y los refugiados, así como más específico áreas profesionales como la adopción en otro país. Sin embargo, en la mayoría de éstos, los trabajadores sociales no han sido de alto perfil, y han sido vistos por los demás como marginal, si se compara con los abogados, economistas, teóricos de desarrollo y expertos en relaciones internacionales. No hay nada nuevo en eso - es mucho trabajo social para estar siempre luchando por el reconocimiento, y eso es de esperar, después de todo, el trabajo social representa las opiniones de los vulnerables, de los marginados, de aquellos cuyas voces no son fácilmente oído, y lo que el trabajo social siempre estará fuera de moda y amenazará las agendas de los poderosos. Debemos estar orgullosos de que los poderosos nos encuentre incómodo e inquietante, y espero que siempre lo hará.

En el siglo 21, sin embargo, mientras que los mayores problemas siguen siendo críticos, han surgido nuevas agendas, que ahora dominan los titulares y la atención de los gobiernos. El más significativo de éstos son, por supuesto, el terrorismo y el calentamiento global. A primera vista esto no parece ser de particular interés para el trabajo social, pero quiero sugerir que tanto el terrorismo y el calentamiento global plantean cuestiones fundamentales que deberían ser de gran preocupación para los trabajadores sociales, y que exigen una respuesta fuerte trabajo social en el el ámbito internacional, mientras que al mismo tiempo mantener nuestro principal compromiso con la justicia social. Si los ignoramos, perderemos nuestra relevancia.

Terrorismo

El terrorismo ha existido mucho antes de 9/11, por supuesto. Ha habido muchos casos de pequeños grupos que sostienen grandes poblaciones de terror, con la amenaza de la violencia y la matanza indiscriminada inesperado, desde la antigüedad. Históricamente, el terrorismo, incluido el terrorismo de Estado, no es inusual, y que viven con la amenaza del terrorismo es la norma y no la excepción. No es de extrañar que muchas personas en países no occidentales, al enterarse de lo que pasó en este país en ese día trágico en septiembre de 2001, se limitó a encogerse de hombros y dijo "bienvenido a nuestro mundo". En este sentido, el terrorismo del 9/11 ha tal vez irónicamente nos hace un servicio, sino que ha obligado a aquellos de nosotros que viven en el oeste el privilegio de reconocer hasta cierto punto la vida precaria e insegura que es la norma para la mayoría de personas en el mundo , y se ha erosionado significativamente nuestro aislamiento con aire satisfecho, y nuestro sentido de que las cosas realmente desagradables sólo les suceden a otras personas en otros lugares. Por lo tanto hay un nuevo imperativo para acoplarse con el resto del mundo, y existe un potencial de que esto podría servir para ayudar a impulsar un nuevo internacionalismo.

Lamentablemente, este potencial no se ha realizado, y las respuestas al terrorismo que, casi sin excepción, sirvieron para exacerbar las situaciones que conducen al problema. Las naciones poderosas de Occidente han elegido a flexionar sus músculos y reafirmar su poder y dominio, en lugar de detenerse y reflexionar y examinar su propia responsabilidad en la conformación de un mundo donde hay tanta desigualdad y la injusticia de tal manera que algunas personas sienten que no tienen otra alternativa que recurrir a los métodos del terrorismo. Hemos visto muchas más muertes como resultado de la reacción a 9/11 de los que había en ese trágico día sí misma, y ​​el número de muertes sigue subiendo. Además de esto, la importante erosión de los derechos humanos y las libertades civiles a través de diversas formas de legislación "anti-terrorismo", en su país, en el mío, y en otros países del oeste, ha dejado a todos nosotros menos protegidos y más vulnerables a la acción arbitraria del Estado, e incluso entre un grupo tan privilegiada como los que estamos en esta sala, hay, ya lo sé, las personas que se han sentido esta amenaza de primera mano. Además, la exacerbación de la intolerancia racial, cultural y religiosa, la intolerancia y la discriminación, azuzada por los medios de comunicación conservadores frenética e histérica, y permite que persista por los gobiernos que de manera activa o pasivamente toleran la obscenidad tal, ha dado lugar a comunidades sospechosas y divididos, y en muchos personas que sienten profundamente perseguida, devaluada y en algunos casos directamente aterrorizados por la amenaza de la violencia arbitraria, orientada simplemente a un grupo de población más que en cualquier individuo. Eso es lo que se supone que están luchando en contra, de acuerdo a nuestros líderes políticos, pero en realidad estamos haciendo un trabajo bastante bueno de fomentarla. La respuesta al terrorismo, por desgracia, ha sido en gran parte tribal y exclusivo lugar de multicultural e incluyente.

Entonces, ¿qué significa esto para el trabajo social, y para los trabajadores sociales? Creo que el trabajo social tiene respuestas para hacer, en diferentes niveles. Uno de ellos, que en el actual clima es particularmente valiente, es aplicar un análisis clásico trabajo sistémico sociales al terrorismo, negándose simplemente a patologizar a las personas, aunque por supuesto con fuerza y ​​sin reservas condenar sus acciones violentas, sino tratando de entender esas acciones en un contexto más amplio, como un trabajador social haría con cualquier delincuente. Ese contexto es histórico, político y cultural, y las acciones de los terroristas debe ser entendida de esta manera. Es importante que tratemos de articular este análisis en un ámbito más amplio, a pesar de que, en países como el suyo y el mío, hay poderosas fuerzas conservadoras que tratan de sofocar este tipo de análisis en el dominio público. Sin embargo, ese análisis es, sin duda está llevando a cabo en otras partes del mundo, y tenemos que entender y validar que si vamos a participar a nivel internacional. No se puede entender el terrorismo contemporáneo, sin entender el contexto histórico, y la triste realidad es que en la mayoría de los países occidentales, entre ellos el tuyo y el mío, hay una profunda ignorancia de la historia que ha dado lugar a donde nos encontramos hoy. Por ejemplo, es importante recordar el legado histórico de la tolerancia religiosa enseñada y practicada por la religión musulmana, a menudo en contraste con la historia violenta y opresiva del cristianismo. También es importante señalar que el Oriente Medio en su forma actual, con sus fronteras actuales, es en gran medida una creación de las potencias occidentales en el siglo 20, diseñado por sus intereses y su enriquecimiento, y no en los intereses de la personas que viven en ellas. Desde esta perspectiva, aquellos de nosotros que viven una vida confortable en el oeste predominantemente cristiana están centralmente implicado en la crisis en Oriente Medio y en el advenimiento del terrorismo global. El terrorismo es, en gran medida, una respuesta al mundo que hemos creado y antes de pensar en soluciones que tienen que darse cuenta de que somos parte del problema.

Este tipo de análisis histórico y sistémico es un precursor necesario para el diálogo y el entendimiento, pero el diálogo y la comprensión son tristemente ausente en gran parte de la respuesta pública al terrorismo. Los trabajadores sociales pueden desempeñar su papel en la facilitación de ese diálogo, sobre todo los que trabajan en el ámbito comunitario, sino también aquellos que trabajan con las familias, con los colegas en nuestros lugares de trabajo, en los foros profesionales, y, lo más importante para este grupo hoy, en la educación del trabajo social.

También es indispensable que los trabajadores sociales para adoptar una posición firme en la importancia fundamental de los derechos humanos y contra el debilitamiento de los derechos humanos, que es a la vez implícita y explícita en la legislación antiterrorista, y en las acciones de las fuerzas de seguridad. El trabajo social como profesión basada en los derechos humanos, no podemos quedarnos quietos y aceptar esta erosión de los derechos de nuestros conciudadanos, ya sean musulmanes o no. Realmente tenemos más que temer de las respuestas al terrorismo que hacemos desde el propio terrorismo. Esas respuestas amenazan la justicia social, los derechos humanos, del trabajo social, y nuestra postura debe ser de afirmar que toda respuesta al terrorismo debe aceptar los imperativos de la justicia social y los derechos humanos.

Voy a regresar a algunas de estas ideas un poco más adelante, pero primero quiero dar vuelta a la otra cuestión mundial del momento, es decir, el calentamiento global.

El calentamiento global

La crisis ambiental que enfrenta el mundo tiene un número de hilos. Mientras que el calentamiento global es el problema ambiental más importante del momento, también tenemos que recordar el pico del petróleo, la pesca excesiva de los océanos a un nivel peligroso ahora, la desertificación, la erosión del suelo, la acumulación de químicos tóxicos en la cadena alimentaria, crisis de la seguridad del agua, los peligros causados ​​por los residuos nucleares, etc. Hoy sólo tengo tiempo para discutir el calentamiento global, pero tenemos que recordar que esto es sólo una de las varias formas en que nuestro desprecio libertino para el planeta en que vivimos se acerca de nuevo a nosotros morder.

El calentamiento global representa una amenaza mucho más grave y de larga duración para el mundo y para la vida de todos nosotros, que el terrorismo, y sólo podemos desear que los gobiernos gastan, mucho tiempo esfuerzos y recursos en la lucha contra los efectos del mundial calentando como lo hacen en la lucha contra la denominada "guerra contra el terror '. El calentamiento global tiene por fin llegaron a la agenda global dominante, y la tragedia es que está a unos 15 años de retraso. Se acabó la época en la que pudiera responder adecuadamente a la amenaza del calentamiento global, sin que ello tenga un impacto importante en las economías y estilos de vida. Ahora es inevitable que el calentamiento global afectará a las economías y estilos de vida, y la cuestión se vuelve crítico cuya economía y cuyos estilos de vida. Trágicamente, aunque como era de esperar, los gobiernos nacionales están reaccionando a la amenaza del calentamiento global mediante la colocación de los intereses nacionales en primer lugar, tratar de asegurarse de que es alguien que tiene que sufrir, y esto significa que, inevitablemente, las economías y estilos de vida que sufren la mayoría serán las economías y estilos de vida de los pobres del mundo y los desfavorecidos.

La amenaza para las personas desfavorecidas, las comunidades, poblaciones y naciones es doble. En primer lugar, existe la amenaza de los efectos del calentamiento global en sí mismo, en la mayoría de los pobres del mundo viven en áreas que se cree que son más vulnerables a los efectos del cambio climático. No es probable que haya muchos millones de refugiados climáticos, obligados a buscar refugio en sus países de origen porque ya no son habitables. Esto será como una consecuencia directa de las actividades ecológicamente desastrosos de la gente en el Occidente desarrollado, y sin embargo es muy poco probable que la consiguiente obligación moral de prestar asistencia será tomada en serio por los países ricos favorecidos. Tan sólo hay que ver la respuesta patéticamente inadecuada a la crisis de los refugiados presentes, donde millones de personas han quedado sin hogar como resultado directo o indirecto de las guerras y el imperialismo global económico y cultural del que la minoría rica (es decir nosotros) se ha beneficiado. Teniendo en cuenta que el historial vergonzoso, sin duda las posibilidades de que el oeste rico mirando con buenos ojos a un número aún mayor de los futuros refugiados ambientales son mínimos. Además, los pobres no van a ser capaces de pagar los costos adicionales de vivir en un mundo de rápidos cambios en la ecología, y la punta de los ricos para cuidar de sí mismos se dejan pocos recursos para los más desfavorecidos. Es probable que esto ocurra dentro de las naciones y entre las naciones, y el huracán Katrina es un ejemplo aleccionador de los pobres, en el país más rico del mundo, no sólo por ser vulnerable a los estragos del mal tiempo, pero también el menos probable que reciban una adecuada y ayuda apropiada en sus consecuencias.

La segunda amenaza a los desfavorecidos es que van a sufrir no sólo por el calentamiento global, sino de las políticas y prácticas que los países ricos apliquen, e imponer al resto del mundo, en respuesta al calentamiento global. El desarrollo económico, la vía más eficaz para salir de la pobreza, podría ser detenido en las naciones más pobres del mundo (Dios no lo quiera que deberíamos detener el crecimiento de los países ricos - que sería un sacrilegio), si los ricos imponen límites estrictos de emisiones en otros incluyendo a los que no pueden pagar las nuevas tecnologías de fuentes de energía limpia. Ahora está claro que el planeta no puede sobrevivir el resto del mundo viven el estilo de vida del Occidente desarrollado, y hay dos resultados posibles: o bien el propio Occidente puede optar por limitar su masivo consumo excesivo y liderar el camino verdaderamente sostenible y una vida más simple (pero esto es muy poco probable), o de los países menos desarrollados deben ser prevenidos de disfrutar de los frutos del desarrollo económico (y esto es altamente desigual y altamente peligroso, desde el punto de vista de la seguridad global).

El entusiasmo por los biocombustibles, tanto en Europa y América del Norte, es un ejemplo de las soluciones al cambio climático que al parecer se adapten a los países desarrollados mientras que hace un gran daño a los menos favorecidos. Conversión masiva de vegetación tropical y otros recursos naturales, o pequeñas parcelas, a las plantaciones de aceite de palma ya está siendo implementado por el agronegocio mundial en gran parte del mundo en desarrollo, la población local puede negar su vida tradicional, la creación de muchas más personas sin tierra que van a ciudades ya superpobladas que buscan el trabajo y la búsqueda de una vida de pobreza, y causando una escasez de alimentos en donde la palma aceitera están sustituyendo a los cultivos. Un aparente "solución" a las emisiones de CO2 que parece tan obvio y razonable en el oeste está empezando a causar grandes dificultades en otras partes.

Como otro ejemplo, en mi país hay un llamado fuerte y continua, los ecologistas y los progresistas políticos, por Australia para invertir fuertemente en investigación y desarrollo de energías renovables, con el argumento de que Australia pudiera beneficiarse económicamente de tal inversión. ¿Es eso realmente por qué deberíamos hacerlo, para nuestro propio beneficio? Si Australia es beneficiar, hay que preguntar "a costa de quién?", Y la respuesta no es difícil de encontrar.

En ambos ejemplos, la crisis ambiental se está redefiniendo como una oportunidad económica, como otra forma en la que los países desarrollados avanzados, y particularmente las élites ricas dentro de ellos, puede obtener un beneficio a expensas del resto del mundo. Y lo mismo puede decirse del movimiento de consumidores verdes, animando a todos a consumir nuevos productos ecológicos, en lugar de sugerir que tal vez deberíamos consumir menos. El statu quo, de los ricos beneficiándose a costa de los pobres y del consumismo derrochador, no ha cambiado con el cambio de temperatura.

También es importante tener en cuenta el nacional así como a nivel internacional, al considerar cómo los pobres serán aún más perjudicados por las respuestas al cambio climático. Es inevitable que el precio de la energía, y el precio de la gasolina, se elevará de manera significativa en términos reales, en respuesta a la presión del mercado y las políticas gubernamentales, y esto tendrá un mayor impacto en aquellos que menos pueden darse el lujo de pagar las facturas cada vez mayores. Si los gobiernos deciden par estos cambios con el aumento de la seguridad social para compensar a las personas con mayor riesgo, dependerá en gran medida del poder de lobby político de gente como nosotros.

De hecho, podemos ver una familiaridad deprimente con la forma en que los gobiernos están ahora frente al cambio climático. Se trata con ello de la manera que se han acostumbrado a tratar con otras cuestiones, como la pobreza, el desempleo, la delincuencia, el racismo y otras con las que los trabajadores sociales son muy familiares. Lamentablemente, de hecho trágico, no es probable que tenga más éxito. Al igual que estos otros problemas, retos del cambio climático intereses y relaciones de poder. Los políticos saben instintivamente que deben hacer frente a cuestiones tan difíciles por la elaboración de las políticas que se ven como si estuvieran haciendo mucho, pero que en realidad hacen muy poco para desafiar o perturbar los intereses de poder existentes y las sensibilidades políticas. Son tan hábiles en hacer esto, que están respondiendo al cambio climático en las formas que mejor sabemos mucho efecto político, el reenvasado de las políticas existentes para hacer que parezca como si estuvieran haciendo algo nuevo, diez planes quinquenales (momento en el cual será un problema ajeno) masaje deliberado de las estadísticas siempre que sea posible, y, como un sustituto de la acción, una desconcertante variedad de comisiones, grupos de trabajo, grupos de trabajo, investigaciones oficiales, estudios encargados, paneles de expertos, y así sucesivamente, explotando las diferencias entre ellos como una excusa más para aplazar una acción significativa. Existe un claro paralelismo con, por ejemplo, la pobreza. Así como la solución al calentamiento global - que reduce drásticamente los gases de efecto invernadero - es obvio, del mismo modo que la solución a la pobreza es obvia: una redistribución significativa del ingreso y la riqueza para lograr una sociedad más igualitaria, tanto a nivel nacional como mundial. Pero esta amenaza los intereses poderosos, que resultan propios medios de comunicación, y amenaza el estilo de vida percibidos cómodos de los más privilegiados. Así que por siglos hemos estado tratando de "hacer algo efectivo sobre la pobreza" sin hacer la única cosa que sin duda se resolvería el problema. Hemos instituido un montón de programas y políticas, y tenía un sinnúmero de consultas y grupos de trabajo, pero los pobres siguen siendo pobres. El cambio climático es similar. Los niveles de reducción de gases de efecto invernadero necesarios para evitar un aumento potencialmente catastrófico de la temperatura son tales que no seremos capaces de alcanzarlos sin cambio en el estilo de vida, el poder y la riqueza de los privilegiados. Así que ya ven los políticos hacen lo que mejor saben hacer, fingiendo hacer algo mientras se asegura de que hacen lo menos posible. Todos vamos a sufrir las consecuencias.

Permítanme citar sólo un ejemplo, entre muchos. Una de las principales fuentes de emisiones de gases de efecto invernadero es el avión a reacción, y parece que hay poco que se pueda hacer para que los aviones a reacción más limpia en este sentido. Sin embargo, las emisiones de los vuelos internacionales no se cuentan dentro de los objetivos de un país de emisión de carbono - que son internacionales, por lo que un sistema de contabilidad nacional convenientemente los deja fuera. Al mismo tiempo, como importantes recortes en los gases de efecto invernadero se está hablando como imperativo, hay un aumento masivo proyectado en el tráfico aéreo internacional, especialmente en Asia. Las aerolíneas están ocupados invirtiendo en nuevos aviones para el mercado en expansión, y los gobiernos están complicidad todo esto mediante la construcción de nuevos aeropuertos y la ampliación de los antiguos para manejar la demanda adicional. El aeropuerto más concurrido de Australia, Sydney, se duplicará su número de pasajeros en 2024, y esta tendencia se repite en los aeropuertos de todo el mundo. Ninguno de nosotros quiere que nuestra libertad actual para tomar vuelos de bajo coste a cualquier parte del mundo a tomar distancia de nosotros, y los ingresos crecientes en Asia significa que muchos millones más va a querer esos vuelos de bajo costo, lo que resulta en importantes oportunidades de inversión y el beneficio - y el calentamiento global. Aunque las apariencias frente a la necesidad de controlar las emisiones, los gobiernos están trabajando activamente en las políticas que agravan las emisiones, y son capaces de utilizar un resquicio legal para evitar tener que rendir cuentas por Kyoto o cualquier otro tratado. Un reciente intento de cerrar esa laguna en los acuerdos internacionales se opuso fuertemente, y no tuvo éxito. Y en ninguna parte se habla de alguien cuestionar la obscenidad ecológica de la propiedad y el uso de jets privados y corporativos. En este sentido, estamos justificados en preguntar si alguien está realmente en serio el cambio climático. La respuesta parece ser "sólo si se trata de alguien que tiene que cambiar su vida, no yo".

Hay indicios claros de que las respuestas gubernamentales al calentamiento global, a pesar de que están empezando a suceder, son demasiado poco y demasiado tarde. Esos pocos lugares, como California, donde algo grave se está haciendo, contrastan con casi todo el resto del mundo donde prevaricación es la norma. Pero necesitamos una acción global, no sólo la acción California. Parece poco probable que el aumento de la temperatura global puede ser limitado a 2 grados Celsius, que es el nivel que los científicos sugieren un umbral para el cambio ecológico importante y probablemente irreversible. El calentamiento global, a un nivel que afectará las economías y estilos de vida, es inevitable. Al igual que la pobreza, no podemos evitarlo, podemos ser capaces de aliviar los peores efectos de la misma, pero vamos a tener que aprender a vivir con ello y sus consecuencias.

Esto tendrá un impacto significativo para el trabajo social, y sobre todo para el trabajo social internacional. No es muy probable que la respuesta política al cambio climático será asegurar que las economías y estilos de vida de los ricos reciban el menor impacto posible, que los beneficios seguirán siendo colocados delante de los hombres, y que los pobres se quedarán a valerse por sí mismos. Como los trabajadores sociales, no podemos quedarnos de brazos cruzados y ver que esto suceda. El cambio climático afectará cada vez más los intentos de los trabajadores sociales para trabajar a nivel internacional, ya que se convertirá en otro generador de desigualdad social y económica y la injusticia, y los refugiados del clima se convertirá en una de las principales preocupaciones del trabajo social. Los trabajadores sociales deben entender cómo afecta a las poblaciones con las que trabajan en diferentes partes del mundo, y deben participar en el debate sobre el cambio climático, sosteniendo con fuerza la importancia de la justicia social y los derechos del ser humano a la vanguardia de las políticas diseñadas para enfrentar y mitigar el calentamiento global. Tenemos que estar buscando en el calentamiento global no es un problema científico, sino como un problema social. Está directamente causada por el sistema social, económico y político, y no pueden ser adecuadamente atendidos a menos que el sistema social, económico y político también se trata. De esta forma no es diferente de otros problemas sociales, sobre las cuales nosotros, como trabajadores sociales justificadamente demandan conocimientos especializados. Dejando el calentamiento global a los científicos es el equivalente a salir de la pobreza a los economistas, la enfermedad mental de los psiquiatras y el crimen a la policía. Estos son problemas sociales, que requieren soluciones sociales, como las que estamos bien equipados para articular. Y, al igual que otros problemas sociales, esperando que el dios del mercado y de los capitanes de la industria para resolver los problemas del calentamiento global, me permito sugerir, una locura. Nuestra confianza en el mercado y el sector privado es parte del problema. Para que sea parte de la solución requerirá mucho más que buenas intenciones lugares comunes. El calentamiento global nos obliga a hacer preguntas fundamentales acerca de nuestro estilo de vida, nuestro consumo, nuestras suposiciones acerca de lo que constituye la buena vida, nuestras relaciones con los y las responsabilidades de unos a otros, la viabilidad de nuestras comunidades locales, y qué podemos exigir con carácter de ' derecho '. Estas son todas las áreas en las que los trabajadores sociales tienen experiencia, y sin duda es nuestra responsabilidad contribuir a que la experiencia, después de todo, está en juego no podría ser mayor, con el futuro del planeta mucho en juego.

Como he indicado anteriormente, el cambio climático es sólo uno de varios imperativos ambientales que enfrenta el mundo en este momento. Estos se combinan para reforzar la lección de que simplemente no podemos seguir viviendo como lo hemos sido, y que las soluciones tecnológicas por sí sola no será suficiente. Vamos a necesitar un cambio significativo en el orden económico, social y político si la civilización humana ha de sobrevivir de alguna forma. La renuencia del gobierno y líderes empresariales para admitir que esto significa que vamos a experimentar importantes crisis globales antes de un nuevo orden emerge. El trabajo social tendrá un papel importante que desempeñar para hacer frente a esas crisis, no sólo ayudando a las víctimas, sino también mediante la aplicación de la teoría de la crisis a la sociedad global, reconociendo que los tiempos de crisis son tiempos de oportunidades, y la búsqueda creativa, socialmente justas alternativas . Lo que el nuevo orden se parecerá sólo podemos adivinar, pero la única cosa de la que podemos estar absolutamente seguros es que no será una simple continuación del presente.

Un peligro significativo de estas nuevas agendas globales, el terrorismo y el calentamiento global, es que van a marginar a los "mayores" agendas mundiales de los derechos humanos y la justicia social. En la prisa por resolver, o por ver a abordar, estas nuevas exigencias, la pobreza global, los derechos humanos, el VIH / SIDA y otras cuestiones de este tipo corre el riesgo de ser vistos como "temas de ayer". Uno sólo necesita mirar a los programas de las conferencias del G-8, para ver lo rápido que la prioridad de la pobreza en África 2006, con todas sus promesas y promesas, fue sustituido por el calentamiento global en el 2007, con África casi olvidado. Compromiso con el trabajo social con los valores de la justicia social y los derechos humanos exigen que hagamos todo lo que podamos para asegurar que las soluciones implementadas para hacer frente a los nuevos problemas globales no también exacerbar los viejos. Los trabajadores sociales deben insistir en que el terrorismo y el calentamiento global se abordarán en formas que respeten y promuevan, en lugar de erosionar y socavar los derechos humanos y la justicia social.

Una tercera tendencia global: la pérdida de legitimidad del oeste

A estas dos tendencias del terrorismo y el calentamiento global ahora hay que añadir una tercera, que no está constantemente en los titulares, pero que está recibiendo cada vez más atención de los estudiosos y comentaristas, es decir, la pérdida de legitimidad del oeste. Los que estamos en el oeste que aceptar la incómoda realidad de que para un número siempre creciente de personas en el mundo, el Occidente ha perdido su legitimidad, y el proyecto de la modernidad occidental Ilustración ha sido expuesto como moralmente en bancarrota. Occidentales programas de ayuda gubernamental son en primer lugar para el beneficio de los países donantes y no los receptores, y esto es ahora abiertamente admitida por gobiernos como el tuyo y el mío. Las instituciones globales como el Banco Mundial y el FMI están descaradamente la consecución de los intereses de los gobiernos occidentales, e imponer el ajuste estructural en los países pobres, con consecuencias devastadoras. La incapacidad del régimen mundial actual para prevenir la pobreza masiva, las muertes infantiles fácilmente prevenibles, y la pandemia del SIDA, a pesar de niveles obscenos de riqueza y el consumo excesivo en los sectores de los países desarrollados, es una denuncia sobre el proyecto de la modernidad occidental. Mientras que los monjes budistas, armados sólo con autoridad moral, valentía desafiar a los generales de Birmania, Occidente poderoso, carentes de autoridad moral, observa, impotente, es un símbolo elocuente de nuestro tiempo. El debilitamiento de los gobiernos democráticamente elegidos si se atreven a desafiar los intereses occidentales tiene una historia larga y vergonzosa, y ha convertido a muchas personas en contra del oeste. Cada vez más se puede ver a través del engaño, y para muchos la guerra contra el terror fue la última gota. Predicción de Francis Fukuyama de que la democracia liberal occidental era el ideal hacia el cual el mundo entero se aspiran y convergen, creando el fin de la historia, ha recibido un disparo en pedazos, como se pone de manifiesto que muchas personas se están alejando de el sueño occidental. La globalización, al tiempo que ha favorecido algunos, se ha aprovechado de muchos otros. El oeste se ubica actualmente expuesto como bancarrota moral e hipócrita, y aquellos de nosotros en el oeste que articular una visión internacionalista, incluidos los trabajadores sociales, se enfrentan con el desafío que para un número creciente de personas que nuestros motivos será automáticamente sospechoso, que se desconfiaba , y se supone que es culpable hasta que demuestre su inocencia. Tenemos que volver a la crítica postcolonial, no como un mero ejercicio intelectual interesante, sino como un desafío a la forma en que interactuamos con el resto del mundo. Aunque sé que esto es material familiar para la mayoría de la gente de aquí, voy a resumir brevemente la crítica post-colonial, por su centralidad absoluta para el trabajo social internacional en la actualidad.

En el mundo contemporáneo, el colonialismo está vivo y bien, y cualquier idea de que vivimos en una era poscolonial se equivoca sin duda. Sin embargo, los críticos postcoloniales no estamos sugiriendo que, al igual que los posmodernistas están sugiriendo que la modernidad ya no domina. Más bien, como el posmodernismo, poscolonialismo representa la expresión de las voces que ponen en tela de juicio el discurso dominante. Estas son las voces de los colonizados, voces que han sido silenciadas en gran parte en la formación del mundo moderno. Voces postcoloniales sostienen que el discurso dominante colonial, el discurso del oeste, da forma a la manera en que se construye el mundo, da forma a las ideas mismas que prevalecen, las formas de la sabiduría aceptada en todos los campos, ideas formas de lo que cuenta como razonable, adecuado y responsable , lógico, realista y progresista, innovador, creativo emocionante, y, en esta era de todo fundamento científico, se da forma a lo que se considera como "prueba". Este discurso colonial dominante actúa reiterada y sistemáticamente para reforzar el poder de la cultura colonial y devaluar y marginar a las tradiciones de otras culturas. Desde esta perspectiva, todo tiene que ser entendido en términos de la relación entre el colonizador y el colonizado, y esa relación está representada a través de todos los tiempos la política, el programa y la práctica, a través de la sabiduría convencional de la economía y el mercado, a través de los medios de comunicación, el simbolismo y la globalización cultural, así como, en su caso, a través de la violencia y la intervención militar. Dicha colonización, especialmente en el mundo de la comunicación instantánea comunicaciones globales, no implica necesariamente la invasión y la ocupación. Se puede lograr más eficacia, eficiencia y sutilmente en otras formas, a través del control de los medios de comunicación, a través de la exportación de la cultura popular, a través del sistema educativo, ya través del poder económico de los intereses corporativos.

Colonización procede a menudo con las mejores intenciones, promovido por la buena gente que genuinamente creen que están actuando en el mejor interés de los colonizados. Soldados con armas de fuego por lo general hacen los colonizadores al menos efectivas, sino más bien a los misioneros, los maestros, los profesores, los economistas, los trabajadores de salud, los agricultores, los trabajadores humanitarios, los ingenieros, y, por supuesto, los trabajadores sociales, que son mucho más eficaz en la difusión de la forma dominante de mirar el mundo y, en el proceso, marginar y menospreciar otras visiones del mundo y, en consecuencia, aquellos que las poseen. En el proceso, la visión del mundo del colonizador puede llegar a ser el de los colonizados y los colonizados a menudo se convierten ellos mismos convencidos de que el poder colonizador tiene la sabiduría superior, el conocimiento, la tecnología, la religión, el lenguaje, la ciencia, la medicina y la tradición intelectual. De ahí que los colonizadores son bienvenidos como los portadores de la sabiduría, y como la clave para la madurez económica, política y cultural y el éxito. Las personas con ambición tratar de estudiar en la tierra del colonizador, para aprender la lengua del colonizador, y adoptar las prácticas culturales del colonizador. De esta manera, hay un continuo proceso de validación de la cultura colonizadora y la desvalorización de la cultura local o indígena, perpetrado por una colusión dispuestos entre colonizador y colonizado, cada uno firmemente convencidos de que están actuando lo mejor.

Por supuesto, este proceso no es completa, y siempre hay voces de resistencia. A veces adoptan la forma de la acción militante y luchas de resistencia o la independencia (a veces como 'terrorismo'), y otras veces toman la forma de protesta pacífica, de tratar de trabajar a través de los sistemas democráticos, y de tratar de validar y afirmar los conocimientos tradicionales y las interpretaciones, no sólo a través de la política, sino también a través de la literatura, el arte, el cine, la música, la poesía, el teatro y becas. La lucha postcolonial no es más que la independencia política o económica, sino que también tiene que ver con estas otras voces y visiones del mundo escuchadas y validadas, y en cuestionar el consenso cómoda en la que se basa el mundo colonial privilegiada. En el proceso de liberación, con el tiempo las voces de resistencia más fuerte, y como las debilidades y contradicciones del colonizador se hacen más evidentes, la potencia colonizadora pierde legitimidad, y con esa legitimidad que también pierde su poder de fijar la agenda y controlar a . Esa pérdida de legitimidad es el contexto en el que el oeste se enfrenta ahora.

Este análisis, por supuesto, no es nueva para los trabajadores sociales. Los trabajadores sociales, quizás más que cualquier otra profesión, han tomado este análisis a bordo. Pero a pesar de esto, los trabajadores sociales, que creo que son todavía a menudo culpable de ser parte de la agenda colonialista. Es tan fácil para nosotros suponer que la práctica del trabajo social y educación que lo que sabemos es lo que la gente necesita, y la creación de programas para ayudar a otros a hacerlo de la manera que lo hacemos. No puedo hablar en nombre de este país, por supuesto, pero en Australia es triste ver a las escuelas de trabajo social que deseen exportar sus programas para Asia y reclutar agresivamente estudiantes extranjeros para estudiar trabajo social en Australia, a pesar de lo cultural, político y diferencias sociales involucrados, y sin ningún agonizante sobre los impactos colonialistas de nuestro trabajo internacional. Esto es a pesar de nuestra propia experiencia reciente australiano de tener que ir más allá de las construcciones británicas y estadounidenses del trabajo social, con las que se educó mi generación de trabajadores sociales y de establecer nuestra propia investigación australiano, la teoría, la práctica y la educación. Me temo que hemos caído en la trampa de seguir a nuestras universidades en ver a los estudiantes internacionales como una oportunidad económica - es la misma que la definición del entorno como una oportunidad económica - y no como merece una respuesta profesional y ético. Esto no quiere decir que no debe ser la creación de vínculos internacionales y aprender de los demás, por supuesto que debería, pero si el trabajo internacional se produce, como ocurre a menudo, a la falta de cualquier debate o análisis sobre los peligros del colonialismo, no hay nada más seguro que el que va a perpetuar tales colonialismo, y no en último término, en beneficio de los países en cuestión. El colonialismo puede ser muy seductor, es tan fácil de creer que tenemos las respuestas que la gente quiere, y que lo que necesitan es lo que somos capaces de proporcionar. Y es fácil dejarse seducir por las historias inspiradoras de personas luchan por su liberación y autonomía, por lo que buscamos para nosotros mismos un papel en la historia, tratando de "ayudar a que lo hagan correctamente. Al hacerlo, nos convertimos colonial en nuestra actitud, a pesar de nuestras protestas en sentido contrario, es nuestra propia agenda que estamos sirviendo, y nuestras propias necesidades que estamos reunidos. Los trabajadores sociales son, en mi opinión, mejor que la mayoría de resistir a las tentaciones del colonialismo, como el colonialismo implica actuar de otra persona "mejores intereses" que, con sus dilemas morales asociados, es un territorio familiar para el trabajo social. Conocemos los peligros, de muchas décadas de experiencia, y sabemos la importancia de incluir un análisis de poder en nuestro trabajo.

Pero quizás lo más importante para los trabajadores sociales para aprender de la crítica post-colonial es la importancia de dejar ir. Tenemos que dejar de lado nuestros prejuicios, nuestros marcos de referencia, nuestros modelos, nuestras teorías, nuestros objetivos, nuestras estrategias de intervención, nuestros supuestos sobre el conocimiento y las habilidades, nuestra creencia en el progreso Ilustración, nuestro materialismo, nuestras occidentales ups colgar-, y necesitamos en lugar de escuchar y aprender, con humildad y sinceridad, de los otros, en la creencia genuina de que nuestra visión del mundo no es superior a cualquier otro, y de hecho que es nuestra visión del mundo occidental, que es la causa de tanto sufrimiento y opresión, y que en última instancia, pone en peligro a todo el planeta. Tenemos que darnos cuenta de que es sólo por dejarse llevar de la carga que vamos a abrirnos a otras posibilidades, otras sabidurías, y otras visiones del mundo. Es sólo mediante el abandono que podemos entrar en diálogo, que es una condición previa para el trabajo internacional, ya que es la única manera que podemos aprender de lugar de aprender acerca de otras personas y culturas, y la única manera que podemos trabajar con más que trabajar para la gente a nivel internacional. Dejar ir no es fácil. Esto nos hace vulnerables, y elimina la cómoda seguridad de nuestros modelos y marcos. Pero nos permite responder a otro no occidental como profesional o experto, sino simplemente como un ser humano, el encuentro más poderosa que podemos tener.

Voy a regresar en breve a una discusión sobre cómo podemos educar para el trabajo social internacional de una manera que no refuerza el colonialismo, pero primero quiero volver con el terrorismo y el calentamiento global. Supuestos colonialistas se puede ver claramente en la reacción global a ambas cuestiones, y esto representa una razón importante por las respuestas de la corriente principal, hasta tanto el terrorismo y el calentamiento global, es probable que sean menos que completamente exitoso.

Los supuestos colonialistas detrás de la respuesta al terrorismo, especialmente el llamado "guerra contra el terror", están a la vista. Fue sólo cuando el terrorismo se convirtió en un problema que afecta al oeste de gran alcance que se vio como grave y urgente. La reacción ante el terrorismo es la que sitúa completamente terrorismo como un problema de "el otro", el terrorista suicida trastornado, que es percibido como el producto de una sociedad y una cultura que es una amenaza a lo que llamamos "civilización". La demonización de los terroristas, y por su implicación / su cultura, permite el oeste para evitar convertir una mirada crítica sobre sí misma, y ​​mirar a la parte que hemos jugado en la creación del mundo de los terroristas. Los expertos occidentales saben qué es el terrorismo, que lo define, y saben lo que hay que hacer para "acabar con ella". Ellos necesitan en el proceso de convencer, persuadir, coaccionar y amenazar a otros gobiernos a hacer lo que hay que hacer, para cumplir las órdenes del oeste y los poderosos intereses creados de los países desarrollados, que caer en línea, a aceptar tanto el diagnóstico determinado por el oeste, y el tratamiento prescrito por el oeste. Es una vieja historia, y lo que sabemos es que es un enfoque que está condenada al fracaso. El colonialismo engendra resistencia, y que la resistencia puede tomar la forma de terrorismo más, no menos, de hecho que, evidentemente, ha sido el resultado de la intervención en Irak.

Y si pensamos en el calentamiento global, de nuevo la definición tanto del problema y su solución está dominada por el pensamiento occidental. Es la amenaza al estilo de vida occidental que es realmente galvanizado gente a la acción, más que cualquier amenaza a los estilos de vida de los pobres del mundo. Por supuesto, en cierto sentido, es abrumadoramente un problema occidental, como son los estilos de vida derrochadores e insostenibles de Occidente que han causado el problema en primer lugar. Pero parte de la razón de esto es que los llamados "desarrollados" oeste se ha negado a escuchar la sabiduría de los pueblos indígenas, cuyas culturas y civilizaciones han durado mucho más tiempo que la nuestra, y que tienen algunas cosas importantes que enseñarnos acerca de la sostenibilidad y la vida en armonía con la tierra. Es una medida del colonialismo con la que tratamos el problema de que todo el tema del calentamiento global se enmarca únicamente dentro de los parámetros de la ciencia occidental, y por lo tanto la única solución que podemos visualizar son los establecidos por la ciencia occidental, a través del razonamiento occidental y abarcando supuestos occidentales sobre el mundo, sus procesos, y la forma en que cambia. No estoy sugiriendo que la ciencia occidental no es relevante, sino más bien que el paradigma científico occidental no tiene en cuenta otras tradiciones de sabiduría y entendimiento. Tratando de entender y resolver el problema del calentamiento global sólo desde el punto de vista científico occidental no tiene en cuenta el hecho de que es que la ciencia occidental mismo que en sólo unos pocos cientos de años se ha hecho un lío del planeta, mientras que otras formas de entender el mundo han generado una mayor sostenibilidad ambiental, y tal vez tienen algo importante que decirnos.

Así que el colonialismo está vivo y bien, en las respuestas a las dos grandes amenazas percibidas de nuestro tiempo, el terrorismo y el calentamiento global. Esto pone de relieve la importancia del análisis del colonialismo, y su centralidad en toda consideración del trabajo social internacional. Quiero pasar el resto de mi tiempo de hoy en la toma de algunas modestas sugerencias de cómo los educadores de trabajo social que podríamos ir sobre hacer frente a estos desafíos, y cómo podemos hacer que la educación del trabajo social más verdaderamente internacionalista, y preparar a los estudiantes para la práctica internacional. Ninguno de ellos es particularmente radical, y no será nuevo para esta audiencia, estoy seguro, pero vale la pena revisar.

Algunas de las propuestas curriculares

En primer lugar, hay que hacer que los estudiantes cómodos con la incertidumbre, y listo para un mundo incierto. Las certezas y predictabilities de la modernidad se están desintegrando, y los heroicos esfuerzos de los administradores y planificadores de imponer aún más basada en la evidencia certeza modernista de nosotros seguramente están condenados al fracaso. Esto requiere que los estudiantes a comprometerse con el postmodernismo y la ambigüedad, y abrazar la incertidumbre y contradicción, no como negativos, sino como oportunidades para la acción creativa. Con esta va una necesidad de valorar y promover la diferencia, en lugar de aceptar la uniformidad aburrida de la modernidad, y la promoción y celebración de la diferencia y la diversidad es, por supuesto, una parte clave de la educación del trabajo social. En lugar de armar a los estudiantes con una variedad de teorías y modelos para que se sientan cómodos, seguro y cierto, que necesitamos, yo sugeriría, que les ayuda a ser incómodo, inseguro e incierto, y aceptar que el malestar, la inseguridad y la incertidumbre son característica de la condición humana en la era de la posmodernidad. Para que el mundo se enfrenta a un período de crisis - ecológica, económica y política - parece inevitable, ya que el orden existente es tan descaradamente inestable e insostenible y, mientras los reguladores insisten en subestimar y evitar los desafíos que enfrentamos todos. En consecuencia, debemos preparar a los estudiantes para esto, reconociendo que los tiempos de crisis son tiempos de oportunidades, y para explorar las posibilidades de trabajo creativo internacional de esa crisis, en lugar de certeza, va a crear.

Es importante junto a reiterar la importancia de entender la pobreza y la desigualdad. Un examen de los sitios web de las escuelas de trabajo social en mi país demuestra que sus concentraciones de investigación son más comunes en la protección del niño, la salud, la salud mental, el envejecimiento, la discapacidad, el género, cuestiones tales como la raza, el multiculturalismo y los asuntos indígenas, y profesional cuestiones como la responsabilidad y la ética. Estos son todos importantes, por supuesto. Pero la pobreza y la desigualdad, la preocupación de que eran sumamente importantes en la historia del trabajo social, son en gran parte ausente. Y una rápida búsqueda de los trabajos presentados en esta conferencia sugiere una tendencia similar en este país. Es cierto que la pobreza se cruza con un número de estas otras áreas - lo hacemos considerar la pobreza de una manera secundaria - pero ya no es visto como un área importante para el estudio, la investigación y la enseñanza en su propio derecho. El punto para nuestro propósito es que el trabajo social internacional es básicamente acerca de la pobreza y la desigualdad. Es la obscenidad de la pobreza global y la distribución desigual de los recursos mundiales, que hacen trabajo social internacional tan necesaria y tan difícil, y que se traducen en la falta masiva de recursos para la atención de la salud, vivienda, educación y empleo para las personas del sur global. Pero, ¿cómo podemos hacer el trabajo social internacional si en el hogar se define el trabajo social, de tal manera que la pobreza y la desigualdad no son sus preocupaciones principales? Yo sugeriría que si la educación del trabajo social es dotar a los trabajadores sociales para trabajar a nivel internacional, un estudio en profundidad de la pobreza y la desigualdad, a nivel nacional y mundial, y un redescubrimiento del compromiso histórico de nuestra profesión, es fundamental.

Estoy seguro de que aquellos en la audiencia que me conocen no se sorprenderán al saber que creo que los derechos humanos proporciona un marco muy importante para el trabajo social internacional, y de hecho todo el trabajo social. Los derechos humanos representa a la vez un poderoso ideal y una base sólida para la acción y para ir más allá de los límites de la identidad nacional. Sin embargo, no se debe enseñar los derechos humanos en el supuesto de que la idea es a la vez sin problemas y evidentemente bien. Al concentrarse en los mecanismos legales de los derechos humanos y de las convenciones de la ONU y de las instituciones, por importantes que sean, hemos creado un régimen de derechos humanos que es difícilmente accesible a la gran mayoría de la población mundial, pero es la provincia de un pequeño y muy privilegiado grupo de abogados, académicos, políticos, diplomáticos y líderes de organizaciones no gubernamentales. Ellos son poco representativos de las voces de los pobres del mundo y los desfavorecidos, y el lenguaje en el que los derechos humanos son definidos, y en el que los mecanismos de protección de los derechos humanos enunciados, no es muy accesible, ya que está escrito en gran parte por y para en beneficio de los abogados. En este sentido, el proyecto de derechos humanos está dominado por las voces de la élite privilegiada, es un discurso de los poderosos sobre los débiles, y así refuerza la marginación de los más propensos a ser víctimas de abusos de derechos humanos. No es de extrañar que los derechos humanos han sido atacados por gente del mundo no occidental, las mujeres, los pobres, por los indígenas, como no es un discurso de su toma. Los derechos humanos se han enmarcado dentro de la modernidad ilustrada y por tanto, han encontrado la diversidad, el contexto y la cultura particularmente difícil de abordar. Como modernidad Ilustración revela sus contradicciones e insuficiencias, también lo hacen los encuadres convencionales de derechos humanos consagrados en ella. Así que para los trabajadores sociales para abrazar los derechos humanos, tenemos que desarrollar entendimientos alternativos, que sugiero debería concentrarse en la idea de los "derechos humanos desde abajo", y los acuerdos de la exploración humana más allá de los límites de la modernidad. Este considera que los derechos humanos y responsabilidades de la persona, consagrado en nuestra experiencia vivida, y promulgada en nuestra vida cotidiana. Los derechos humanos como proyecto democrático participativo, en el que compartimos diferentes concepciones de la práctica del trabajo "humano" y lo que significa en términos de nuestros derechos y responsabilidades, es una sólida base para el diálogo y social progresista. Esto puede proporcionar una manera de relacionarse con los demás a través de nuestra humanidad compartida, en lugar de a través de los roles profesionales, y puede ser un importante principio organizador de un plan de estudios de trabajo social internacional.

El área del currículo lado, que es importante para el trabajo social internacional es la incorporación de los estudios poscoloniales, a fin de que los estudiantes entiendan los efectos profundos e insidiosos de colonialismo. A raíz de este análisis, hay una serie de garantías en contra de la práctica colonialista, que se aplican a todo el trabajo social, pero sobre todo para el trabajo social internacional, y estos pueden ser integrados en un plan de estudios. Estos incluyen: la importancia de dejar ir; autoconciencia crítica, apertura a la crítica de los demás, sensibilidad al lenguaje que utilizamos, incluyendo palabras tan obviamente coloniales como "estratégico", "tácticas", "objetivos", "campañas" y " intervención ", la necesidad de tener cuidado con los objetivos, metas y resultados, y en lugar de volver a descubrir la autodeterminación, entendida en sentido amplio, como base para la práctica; comprender nuestro lugar en la cultura colonizadora dominante, permitiendo a la gente el espacio y el tiempo para la validación de su propias culturas y tradiciones, así como la importancia de escuchar y aprender antes de enseñar e intervenir.

También es importante para los que participan en el trabajo social internacional para estar al tanto de los asuntos internacionales, y estoy seguro de que muchos en la audiencia mi preocupación por el nivel de ignorancia de los asuntos internacionales, la política y la historia, tan frecuente en nuestras comunidades y, por desgracia, nuestras universidades. En el contexto actual, una cierta comprensión de cuestiones como el terrorismo y el calentamiento global, de la manera que he explicado anteriormente, es absolutamente necesario. Los trabajadores sociales también necesitan entender el papel de la ONU y sus agencias, el papel de las ONG, el papel del Banco Mundial y el FMI, las agendas neoliberales y neoconservadoras, la globalización y el poder de las corporaciones globales, la complejidades en vez de las simplicidades de Oriente Medio, de África, de América Latina, de Asia, de Europa del Este, el legado de la guerra fría, y los orígenes de las tensiones culturales y religiosas, en todos los continentes, que se remontan siglos, si no milenios.

Esto me lleva inevitablemente al estudio de la historia, y la falta de conciencia histórica es una de las tragedias de nuestro tiempo. El nivel de ignorancia histórica en la comunidad en general con respecto a Irak, por ejemplo, o el Islam, es profundamente inquietante, y los resultados en las declaraciones más extraordinarias que se realizan en los medios de comunicación, que permanecen sin respuesta. Para trabajar a nivel internacional, sin comprender la historia, es imposible, y que la historia se remonta mucho más lejos de lo que muchos de nosotros apreciamos. Un colega mío, trabajando con un cliente kurdo, inició su primera entrevista preguntándole a ella simplemente contar su historia. "¿Dónde te gustaría empezar?", Se preguntó, por lo que ella respondió: "en el principio". "Bueno," dijo, "¿has oído hablar de Alejandro Magno?". Un legado histórico como ese, donde Alejandro Magno es una parte importante de la historia de este hombre, es difícil para la mayoría de nosotros, en el oeste de entender. El estudio de la historia no es un lujo, sino que es un imperativo para los trabajadores sociales internacionales, y en realidad para todos los trabajadores sociales. Podemos hablar acerca de cómo trabajar interculturalmente y competencias culturales, pero sólo podemos comenzar a entender una cultura si entendemos algo de su historia, y de hecho como nuestra propia historia se cruza con la historia de esa cultura.

Otro componente importante del estudio de la historia es ayudar a los estudiantes a darse cuenta de que el Estado-nación moderno es un fenómeno histórico relativamente reciente. Este es el comienzo de ayudarles a pensar más allá del Estado-nación como su identidad primaria, y no como los americanos o australianos o canadienses, o lo que sea, sino como seres humanos, y para cuestionar la primacía del "interés nacional" como el determinante central de la política y la moralidad internacional. Hasta que podamos ayudar a la gente a pensar en el interés global, o el interés humano, para darse cuenta de que la muerte innecesaria de miles de niños al día por enfermedades prevenibles es tanto un asalto a la humanidad en la tragedia del 9/11 o el huracán Katrina y merece igual de fuerte respuesta, hasta que podamos ayudar a los estudiantes a dejar de lado su identidad nacional a abrazar algo mucho más rico y más amplio, vamos a lograr poco en el trabajo social internacional y las cuestiones clave que enfrenta nuestro mundo siguen sin resolverse.

Por encima de todo, debemos estar escuchando las voces de quienes desde el sur global. La crítica postcolonial se trata de escuchar y validar esas voces, en lugar de permitir que nadie más 'hablar en nombre de ellos ". Como ya he indicado, en mi propio campo de los derechos humanos, podemos ver un buen ejemplo de cómo no hacerlo, con la concentración en la parte superior hacia abajo entendimientos legalistas de derechos. Esto sirve como ejemplo de la facilidad con que pueden responder a las graves cuestiones internacionales, con la mejor de las intenciones, y al final simplemente reforzando arriba hacia abajo colonialismo. Si somos genuinos acerca de un post-colonial trabajo social internacional, tenemos que estar escuchando las voces del sur, para aprender de ellos y no sobre ellos, y esto debe ser incorporado en la experiencia de la educación, como preparar a los trabajadores sociales por la práctica internacional. Y desde la misma perspectiva, mientras que yo estoy profundamente honrado por haber sido invitado a pronunciar esta conferencia hoy, tengo la sensación de malestar que en realidad soy la persona equivocada para estar haciéndolo, y que un colega del sur global tendría más cosas importantes que decir. Al estar aquí hoy simplemente estoy reforzando esa idea de que los conocimientos sobre el trabajo social internacional recae en el oeste. Esto no es algo que se debe replicar en el desarrollo curricular. Por supuesto, todavía hay una contribución que pueden hacer los occidentales, pero es hora de que dio un paso atrás y valorar la sabiduría de los demás.

Esto lo podemos hacer por ayudar a los estudiantes hacer lo que sería como si la relación se invirtió desarrollo. ¿Estamos preparados para disfrutar de los programas de "desarrollo" que tan fácilmente imponer a los demás? Por ejemplo, ¿los agricultores de los EE.UU. o Australia bienvenida a la visita de expertos de África para "enseñar" acerca de métodos de agricultura sostenible bioregional, que los trabajadores comunitarios en las ciudades estadounidenses o australianos sienten que tenía algo que aprender de los trabajadores de la comunidad en las Filipinas que tienen por lo logrado movilizar a los pobres urbanos de ese país para convertirse en una fuerza política viable? Le damos la bienvenida a los trabajadores de desarrollo comunitario de la India para que nos ayuden en traer de vuelta un sentido de comunidad en nuestras sociedades cada vez más fragmentadas y alienados? Le damos la bienvenida a los visitantes musulmanes de Oriente Medio que enseñarnos acerca de la tolerancia religiosa, el reconocimiento de la tradición histórica de la tolerancia en el Islam, y reconociendo también que el nivel de intolerancia religiosa en nuestras comunidades ha llegado a niveles peligrosos?

El problema es que la visión del mundo de Occidente ha sido tan privilegiada que si vamos a ir más allá de colonialismo que tenemos que hacer un esfuerzo deliberado y consciente a la crítica de que la visión del mundo occidental, y para validar la sabiduría, la experiencia y las habilidades de otras tradiciones . Si podemos hacer eso, entonces podemos desarrollar una práctica basada en la acción dialógica. Este es el principio básico de que dos personas, un diálogo sincero, pueden aprender unos de otros, y que la sabiduría colectiva de los dos es mayor que la suma de las partes. El diálogo genuino, por supuesto, es muy difícil para nosotros alcanzar. Es en contra de la forma en que hemos sido socializados. Esto requiere alejarse del enfoque típico occidental de debate, donde es un lado contra el otro, y donde el objetivo es ganar. En cambio, el objetivo es aprender y avanzar juntos en una sociedad igualitaria. Esto implica la idea importante de trabajar en solidaridad. En Timor Oriental, poco después de la crisis en 1999, cuando la fuerza militar multinacional y muchas organizaciones no gubernamentales internacionales han descendido en ese país que quiere "ayudar", tres de nosotros (yo estaba representando a la Federación Internacional de Trabajadores Sociales) tuvimos la suerte de tener una reunión ampliada con el líder de Timor Oriental, Xanana Gusmao. Le pregunté a qué grupo pensó que hacía el trabajo más adecuado para ayudar al pueblo de Timor Oriental, y su respuesta inmediata fue "los sindicatos, porque entienden lo que significa trabajar en la solidaridad". Hubo una importante presencia de sindicalistas allí, que se habían ofrecido para ayudar en la reconstrucción del país, y de acuerdo con el líder de Timor Oriental se entiende más sobre cómo trabajar adecuadamente a todas las ONG, con su teoría del desarrollo y la experiencia llamada . Creo que esta es una lección importante para los trabajadores sociales que deseen trabajar a nivel internacional.

Todo esto no es nada nuevo para el trabajo social, por supuesto, a pesar de trabajar de esta manera tendremos que rechazar gran parte del enfoque gerencial moderno para el trabajo social. Tenemos que valorar el proceso más que en los resultados y objetivos, en aras de ese ideal de trabajo a menudo ignorado social de la libre determinación. Tenemos que estar basada en el valor quizás más que basada en la evidencia, y tenemos que estar definiendo los conocimientos, las competencias y habilidades de tal manera que deconstruye el privilegio construido tanto en el discurso del profesionalismo, y el discurso del oeste. Los trabajadores sociales, en mi experiencia, puedo hacer esto bien. Es lo que creo que está en la base de todo el trabajo social, pero sobre todo del trabajo social internacional.

De hecho, la experiencia tanto del terrorismo y, especialmente, del calentamiento global debe demostrar la quiebra de gran parte de la sabiduría convencional de Occidente, y sus puntos de vista sobre lo que debe contar como desarrollo apropiado, y nos debe hacer adecuadamente humilde de nuestra base de conocimientos y habilidades. Es la sabiduría supuestamente superior y la tecnología de Occidente que tiene el mundo en el lío insostenible que se encuentra, y que pone en peligro nuestra propia supervivencia. Ahora es el momento de estar escuchando otras voces, y estar escuchando realmente, con la esperanza de aprender más que enseñar. De esta manera, el trabajo social internacional, donde los trabajadores sociales de las culturas y tradiciones muy diferentes tienen la oportunidad para un diálogo genuino, puede, en lugar de ser sólo un apéndice del trabajo social dominante, se convierten en el estímulo que lleva a la clase de revolución que tenemos a tener si queremos vivir en un mundo así, no sólo una nación, basado en los principios de la humanidad, a saber, los derechos humanos y la justicia social.

Una forma en que podemos hacerlo es darse cuenta de que hay otras fuentes de conocimiento que los libros de texto, artículos de revistas e informes de investigación. De hecho, si nos limitamos sólo a ese tipo de lectura que nunca va a entender otras tradiciones, como las formas de conocimiento son tan basada en la epistemología occidental. En la preparación de estudiantes para el trabajo social internacional (y de hecho yo diría de todo el trabajo social), hay que tener en cuenta otras formas de conocimiento, incluyendo cuentos, la música, la poesía, el teatro y la danza, todos los cuales son depositarios de una gran sabiduría, y han sido desde mucho antes de la revista de referencia, el informe de la investigación o el estudio del grupo de control. Para citar a Deleuze, "la ciencia y la poesía son formas iguales de conocimiento". Reconocer esto es no perder rigor intelectual - y no lo es reconocer que existen otras tradiciones intelectuales de las que podemos aprender y darse cuenta de que hemos perdido la capacidad de aplicar algo llamado "rigor" a estas fuentes de comprensión. ¿Cómo podemos comenzar a entender el mundo árabe, por ejemplo, no sólo sin saber algo de la historia, sino también la lectura de la poesía, escuchar las canciones, escuchando las historias, con su rica mezcla de amor interconectadas, la política, la historia, la familia y la naturaleza, y la profunda tristeza y añoranza, así como el amor de la vida cotidiana y la profunda humanidad, que añade muchas capas de comprensión y aprecio. Como otro ejemplo, un colega en Melbourne, en la introducción de los estudiantes a las formas de trabajar con los indígenas australianos, inicia su curso no en el aula, sino en el Museo Estatal de Arte, con su rica y conmovedora exposición de arte aborigen.

En este sentido, debemos mencionar también la espiritualidad, una importante área de reciente interés en el trabajo social. Es quizás aún más importante en el trabajo social internacional, que tan a menudo implica trabajar con personas que tienen un fuerte sentido de espiritualidad en su compromiso con la vida cotidiana, y cuyas tradiciones espirituales son a menudo diferentes de las del trabajador social, sobre todo si ese trabajador proviene de la tradición secular occidental. En mi experiencia, un respeto por lo espiritual puede ser alcanzado a través del diálogo con las de los sistemas de creencias diferentes, que nos llevan más allá de nuestras fronteras espirituales, y esto es quizá más que sentirse en el diálogo con los pueblos indígenas, que han recordado nuestra conexión espiritual a entre sí y con la tierra, de manera que la sociedad moderna tiene, en su perjuicio, olvidado.

Estas propuestas apuntan a un plan de estudios de trabajo social internacional con algunos acentos diferentes, al menos en mi país, y sospecho que también en el tuyo, aunque sé que hay muchos aquí que hoy están tratando de poner esas ideas en práctica pedagógica, y los que se necesitan todo el apoyo que pueda conseguir, dado el clima político hostil a menudo por esas ideas. Este es un reto, de hecho, para aquellos de nosotros que tienen que ver con el trabajo social internacional, y que creen que, en el mundo globalizado, todo el trabajo social es ahora el trabajo social internacional. Esta perspectiva también desafía muchas de las vacas sagradas de la evidencia basada en resultados impulsada por la práctica, que encaja muy bien con el privilegio de la modernidad occidental, y la imposición colonialista de estas ideas sobre las tradiciones de los demás. Para la práctica internacional hay que ser experto en dejar ir muchos de los supuestos cómodos occidentales que son una parte tan importante de nuestras vidas e identidades profesionales y nacionales, es difícil para nosotros, para que se den cuenta. Pero como muchas personas han encontrado, está en soltar que aprendemos, y es en dejar ir que somos capaces de crecer, cambiar y hacer una diferencia real, trabajando en solidaridad con los demás.

Un amigo me dijo hoy aquí que, de acuerdo con lo que he defendido, que debería incluir algo de poesía, sobre todo uno de los poemas árabes que me gusta tanto. Así, Khadija, concluiré con un breve poema de un poeta árabe, que describe el dejarse llevar de una identidad nacional, y de hecho el espíritu del trabajo social internacional, mejor de lo que jamás podría. El poema se titula "La Respuesta", por lo que tal vez la próxima vez que un estudiante nos pide "la respuesta", debemos dar el siguiente:

Una respuesta

El desconocido me preguntó cuál era mi país
, mi país no conoce el exilio, no "extranjero"
Le dije: Mi país está en cualquier lugar me encuentro con
un extraño que pueda compartir la amistad y el amor con
mi país es una idea que mana luz
, no está obligado a una bandera o un pedazo de tierra
que he dejado atrás las patrias tranquilos
a los que acostumbrado a una vida sedentaria
He corrido los vientos en cada horizonte
, los vientos y he jurado compañía

Ahmad al-Mushari al-'Udwani

 

lunes, 14 de enero de 2013

NACIONES UNIDAS CONSULTA A LA CIUDADANIA




Macintosh HD:Users:paulavilella:Desktop:Gurises Unidos:Logos:pauli 2.jpg
Boletín especial “participar para cambiar el mundo”
image002.jpg@01CDE8EA.1E5C2900
I. LA ONU CONSULTA A LA CIUDADANÍA SOBRE LAS PRIORIDADES DE LOS OBJETIVOS DE DESARROLLO DEL MILENIO
II. DEBATE VIRTUAL ENTRE JÓVENES SOBRE CÓMO ABORDAR LAS INEQUIDADES
III. Movimiento Mundial por la Infancia en América Latina y Caribe (MMI-LAC): QUE EL TEMA NIÑEZ SEA PRIORIDAD EN LA AGENDA POST 2015 ¡¡
I. LA ONU CONSULTA A LA CIUDADANÍA SOBRE LAS PRIORIDADES DE LOS OBJETIVOS DE DESARROLLO DEL MILENIO
Naciones Unidas lanza la encuesta global MI MUNDO en busca de conocer las prioridades de las personas para crear un mundo mejor. A falta de tres años para que se cumpla la fecha propuesta para los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la ONU pregunta a la ciudadanía qué cambios quiere ver en el mundo para trasladar a los líderes mundiales estas opiniones y así crear una nueva agenda global de desarrollo y de lucha contra la pobreza.
La votación se lleva a cabo en http://www.myworld2015.org/?lang=es y para formar parte de una discusión más amplia, solo hay que entrar en http://www.worldwewant2015.org/es
Contacto: Xavier Longan. PNUD. xavier.longan@undp.org
II. DEBATE VIRTUAL ENTRE JÓVENES SOBRE CÓMO ABORDAR LAS INEQUIDADES
Desde Visión Mundial animan a los jóvenes a participar en el debate virtual sobre las inequidades que les afectan que se está desarrollando en estos momentos en http://www.worldwewant2015.org/es/node/295511.
El debate, que empezó el día 17 de diciembre, y concluirá el próximo 18 de enero, es parte del proceso de consulta para desarrollar la agenda global Post-2015 y está siendo moderado por UNICEF, Restless Development, Visión Mundial Internacional y Voluntarios de las Naciones Unidas.
Las recomendaciones que surjan se incorporarán en un informe titulado “Abordar las desigualdades en el Programa para el Desarrollo después de 2015”, que será presentado en una reunión de alto nivel en febrero de 2013 en Copenhague. El informe también se presentará al Grupo de Alto Nivel para después de 2015, nombrado por el Secretario General.
Contacto: Amanda Rives. Visión Mundial. amanda_rives@wvi.org

III. QUE EL TEMA NIÑEZ SEA PRIORIDAD
El Movimiento Mundial por la Infancia en América Latina y Caribe (MMI-LAC) plantea una estrategia para posicionar el tema niñez de la región en la agenda internacional post-2015 garantizando que se cuente con la participación de la infancia y la adolescencia.
Para ello va a elaborar un documento con la posición del MMI-LAC para asegurar que el tema de protección y violencia contra la niñez tenga un enfoque desde los derechos de los niños y las niñas y que su participación esté incluida. Asimismo, se creará otro documento que contemple los aportes de niños, niñas y adolescentes a partir de las consultas sub-regionales y nacionales llevadas a cabo a lo largo del 2011 y 2012.
La estrategia de incidencia política para este proceso involucrará a distintos actores tales como los integrantes del Panel de Alto Nivel (HLP) creado en el marco del proceso después del 2015,, Estados, organizaciones de la sociedad civil, niños, niñas y adolescentes sumando acciones con las redes que ya lo vienen haciendo tales como la MESA DE ARTICULACION, punto focal regional para la coalición internacional beyond 2015, la oficina de la representante especial para el seguimiento del estudio de NNUU contra la violencia, entre otros..
Además, se revisarán y adaptarán las guías para apoyar a las organizaciones a nivel de cada país. En las consultas nacionales el MMI-LAC informará sobre el proceso e invitará a sumarse a la consulta. Además, tomará contacto con los puntos focales de Naciones Unidas y de la coalición internacional BEYOND 2015, siempre promoviendo la participación de niños, niñas y adolescentes. El resultado será un documento regional de incidencia que recoja todos los aportes.
Contacto: Inés Invernizzi. Secretara del MMI-LAC. Ines.Invernizzi@sos-kd.org